News
EXPOSITION DE PIECES EXCLUSIVES EN CHENE, CUIR ET LIN.
+ + +
EXPOSITION DE PIECES EXCLUSIVES EN CHENE, CUIR ET LIN.
EXPOSITION DE PIECES EXCLUSIVES EN CHENE, CUIR ET LIN.
EXPOSITION DE PIECES EXCLUSIVES EN CHENE, CUIR ET LIN.
Cette nouvelle exposition "Lumière Réfléchie" est l’occasion pour la galerie Cat-Berro de
présenter une génération de jeunes designers qui se sont amusés au jeu du miroir et de la lumière. Constance Guisset, Laurent Corio, Gaëlle Gabillet et Stéphane Villard, ces jeunes pousses qui ont le vent en poupe, imaginent un univers onirique empreint de magie et de poésie. Dans l’espace de la galerie au 25, rue Guénégaud, leurs Objets Lumineux Animés (OLA) rencontreront les créations en cristal de roche de Mattia Bonetti, les perles de Murano scintillantes de Jean-Michel Othoniel, le cuivre et les lentilles optiques de Patrick Naggar, l’albâtre d’Eric Schmitt, le miroir fantôme de Rybakken et la pièce Little Dream de Tomas Erel.
Alors que Martin Szekely vient d’exposer au Centre Pompidou, qu’Elisabeth Garouste, que Mattia Bonetti continuent leur parcours en France et à l’étranger, il nous paraît judicieux de montrer leurs créations, du milieu des années 80 à la fin des années 90.La mise en relation de mobilier et objets de cette période prolifique permettra aux visiteurs de cette exposition de noter, qu’au-delà des différences de vocabulaire et d’apparence, les points communs sont plus nombreux qu’on ne l’imagine au premier abord.
Indéniablement, leur empreinte sur l’histoire du mobilier contemporain est primordiale. A voir dans le cadre des Designers Days, sur le thème Identités .
Le dessein du geste. Savoir-faire et design français - Hôtel de ville de Paris .
Exposition du 11 septembre au 10 octobre 2012.
Le Dessein du Geste” propose au visiteur de comprendre la portée de la collaboration entre artisanat et design à travers 26 entreprises françaises de grand-savoir faire. Pour chacune, deux pièces sont mises en dialogue : un objet issu du patrimoine et un objet créé en collaboration avec un designer français contemporain. L’exposition a été conçue par Alain Lardet et Scott Longfellow en partenariat avec la Ville de Paris, elle s’inscrit dans le prolongement de la politique volontariste de la municipalité en faveur des métiers de la création. Elle bénéficie du soutien de la fondation Bettencourt-Schueller et de la fondation Pleyel. “Le dessein du geste” est pensé comme une vitrine contemporaine de l’excellence française dans la facture de meubles et d’objets. Ouverture du lundi au samedi, du 10h à 19h (dernière entrée 18h30)Entrée libre
La galerie cat-berro sera heureuse de vous accueillir pour la premiere fois au salon art paris au grand palais du 28 mars au 1er avril 2013.stand h2.
For his fourth exhibition in GALLERY CAT-BERRO, entitled " Earth and Fence ", Mattia Bonetti camps over his fundamental.
Materials first of all: terra-cotta, bronze and scarified wood which had made the success of the collection " Pierres sèches ";
Then, this clean, rigorous line in the service of the shape allowing its creations to stand out beyond fashion.
Finally, an availability and a loyalty in its gallery and in its craftsmen which, over time, allows continuity and generous complicity.
Connue depuis dix sept ans pour ses luminaires cocon en papier japonais aux formes aériennes, Céline Wright se distingue de sa génération par son approche sensible et poétique, résolument tournée vers la nature.
Inspirée par le matériau végétal ou minéral, ses objets faits à la main évoquent le calme et la sérénité.
Fruit d’une collaboration entre Céline Wright et Philippe Tellier; tourneur sur bois, sa toute nouvelle pièce "l’Âme", est un luminaire en papier japonais et noyer caussenard.
Un axe en équilibre. Un objet incisif et précis inspiré par la beauté simple et fonctionnelle des outils.
Une lame, l’âme du bois, l’âme des êtres découpe sa place dans l’espace.
L 240cm.
Édition de 50 ex.
Cat-Berro Gallery will be glad to welcome you to the next ArtParis Art Fair. Grand Palais.
27 to 30th March.
Booth F4.
"Ink Series." is the second collection Eric Schmitt designed for Cat-Berro . Red, blue, black inks staining and soaking through turned linden and oakwood, underlining pure forms and primary colors similar to those of the toys of our childhood.
Here are table lamps, like rocks emerging from the moss in the Fontainebleau forest ; a standard lamp like an elegant and slender fungus; the flattened cones “Polypores” in solid natural walnut or stained linden, with their bronze growths.
Nature is invited in this collection which epitomizes Eric Schmitt’s know how together with his favorite materials: wood, bronze and blown glass.
The quintessence of his talent , in my opinion, rests on that console "Arçon", a half zoomorphic and half anthropomorphic creature.
C’est à la fin des années 80 que Francis Cat-Berro rencontre Martin Szekely par l’intermédiaire de la Galerie Neotu.
L’atelier d’ébénisterie Cat-Berro va alors fabriquer des pièces de Martin Szekely pour les collections éditées par Neotu ainsi que des réalisations spéciales que M. Szekely confiera à Cat-Berro : aménagement d’une chambre à la Clinique du Sport, accueil du Commissariat de La Courneuve, mobilier pour le musée de Villeneuve d’Asq, commandes privées, pièces pour la Cristallerie du Val St Lambert entre autres.
Depuis les années 90, Francis Cat-Berro, amateur du travail de Martin Szekely ne cessera de rassembler des pièces conçues durant cette période.
L’exposition intitulée « Martin Szekely : les années 80/90 » ( du 26 mars au 25 avril 2015) est certainement la plus exhaustive jamais présentée concernant cette période.
Sera présentée une vingtaine de meubles des collections Pi, Containers, Initiales, Satragno ainsi que des pièces uniques jamais montrées ou rarissimes comme le Vase Nord, les boites en cerisier Shätzle, la vaisselle des Faïenceries de Gien ou le centre de table fabriqué par le Craft de limoges.
Des plans, des gabarits, des ébauches ainsi qu’une correspondance entre Martin Szekely et Francis Cat-Berro permettent d’appréhender le processus de fabrication.
Cat-Berro Gallery was glad to take part in the making of the books compiling the creations of the following designers:
Mattia Bonetti, two volumes. Louvre Victoire.Editions
Olivier Gagnère. Norma Editions
Eric Schmitt. Norma Editions
The books are available at the gallery.
LA TABLE AU NOIR
Photographs by Sebastien Pons
La Cage de l’OmbreForte / Publishing department
Véronique Sainten & Francis Cat Berro (Cat-Berro Gallery - Paris) and La Cage de l’Ombre Forte invite you at the Opening of the exhibition on Thursday 12 May at 6.30 pm.
Yves Carreau (1947-2014)
" To make images means to give something to see, to show as if pointing out at a particular thing. With this sign of the hand, it should not be forgotten that pointing out a finger at someone, means folding up at least three towards oneself. "
Y.C.
Throughout his life, Yves Carreau was passionate about all matters related to the image. Abstract to figurative signs, issues of black and white as well as of colors, from miniature to large size, single items to multi ... He was fascinated by all these subjects. However, since the 60s, his work has been essentially linked to the language of drawing and printmaking techniques.
Yves Carreau died in November 2014. He was our friend.
By inviting La Cage de l’Ombre Forte (which is in charge of his work) to exhibit a selection of prints and photographs of his studio, we wish to pay tribute to the artist.
Véronique Sainten & Francis Cat-Berro
FROM JUNE 8th to JULY 13rd 2017
In 1988, I met Pucci on the occasion of an exhibition where he was presenting – to use a modern expression – « customized » household objects : that is way off their original models. It was a shock for me, as it was not a piece of furniture anymore, its original use was completely topsy- turvy. All the signs of Pucci’s uniqueness were there : humour, discrepency, infringement, concept : the artist’s own touch.
Pucci was a doer. Behind the glass of his Paris studio, one wondered what he was handcrafting.
Pucci was secretive, volubile, attentive, finicky. He wore elaborate headgears. He was Italian, spoke French, using carefully chosen expressions and cooked pastas beautifully !
He died three years ago and we miss him.
In this exhibition will be presented Editions Cat-Berro’s pieces as well as previous works lent by collectors and the impressive Vase Medici edited by the Sèvres Manufacture.
Francis Cat-Berro
6 -15 June 2019.
The collaboration between Mattia Bonetti and Francis Cat-Berro began 30 years ago.
Cat-Berro was first cabinetmaker for BOnetti. Then, he rapidly produced limited editions of conntemporary pieces designed exclusively for the Cat-Berro Gallery in Paris, at 25, rue Guénégaud, from 2006 till now.
Four exclusive collections designed for Cat-Berro followed one another. This one, entitled Tutto Oro, Mattia Bonetti, the alchemist, is thus the fifth.
Some pieces from the "Tutti Frutti" collection, such as the round table or the Jelly coffee table, are adorned with gold, yellow, white or Moon gold leaves.
The other pieces of the collection combine sanded and gilded acacia wood encased in Plexiglas or this incredible coffee table carved in a 140-year-old slice of sequoia.
As usual, the alchemist Mattia BOnetti combines nature and sophistication with happiness.
From June 6 to 14 . To discover at the Cat-Berro Gallery, 25, rue Guénégaud.
Véronique Sainten et Francis Cat-Berro.